PDA

View Full Version : Инструкции к препаратам


spider
09-10-2009, 14:56
Просьба сделайте инструкции к препаратам на шопах на немецком, французском языках, ну хотя бы на самые покупаемые препараты и антибиотики, а то вижу только виагру и левитру переведенную.
Также интересно, вот человек покупает таблетку, она приходит к нему домой, а на скольких языках инструкция к препарату? Только на английском? Или все таки есть на французском и немецком?
Я думаю это очень важно для тех, кто покупает из Франции и Германии.
Возможно вы скажите, что таких не много, но они ведь все таки есть.

FDA
09-10-2009, 15:42
+1 - это было бы классно - но это море работы

spider
09-10-2009, 17:06
+1 - это было бы классно - но это море работы
Согласен, но если есть на руках данные препараты с уже готовой инструкцией, то отсканировать и выложить часть инструкции не так уж и сложно. Тем более, как мне кажется это окупиться.
Пусть постепенно, начинать с самых покупаемых препаратов на данный момент. Или заказать инструкции у кого-то, я не думаю, что это будет очень дорого стоить.
Пример. Приходит человек из какой-нибудь Австрии купить ципрофлоксацин, ну откуда он может знать, что этот препарат на главмеде называется Ципро. Он разворачивается и уходит, а так, прочитав инструкцию какой-то процент от народа бы купило.

Dyker
09-10-2009, 19:33
Пример. Приходит человек из какой-нибудь Австрии купить ципрофлоксацин, ну откуда он может знать, что этот препарат на главмеде называется Ципро. Он разворачивается и уходит, а так, прочитав инструкцию какой-то процент от народа бы купило.

осталось понять какой процент покупателей из австрии и какой процент из этих покупателей хотят купить не виагру или не циалис и какой процент из этих не знают английского

но было бы прикольно

Dak
09-10-2009, 21:23
пока серчер дойдет до твоей аптеки он по любому пройдет через drugscom,rxlist,webmd и будет точно знать что он хочет.

sheriflex
10-10-2009, 15:24
Dak не факт, тема ТСа актуальна.

are0x
10-10-2009, 16:07
Поддерживаю.
Было бы неплохо хотябы перевести на немеций и французский товары в категориях: антибиотики, Weight Loss и Skin Care

Set
10-10-2009, 19:59
Тут либо переводить всё, либо вообще нафиг избавиться, оставив только селектор валют. И надеюсь в сапорте есть люди, владеющие этими языками, иначе никакого прока от полной локализации не будет.

spider
10-10-2009, 22:00
Тут либо переводить всё, либо вообще нафиг избавиться, оставив только селектор валют. И надеюсь в сапорте есть люди, владеющие этими языками, иначе никакого прока от полной локализации не будет.
Нафиг избавиться смысла нет! Тогда чем будет отличаться главмед от других партнерок, которых сейчас море?
Саппорт переводить на немецкий это конечно хотелось бы, но это очень сложно... А вот постепенный перевод инструкций смысл есть.

localnet
23-11-2009, 02:26
spider шо за парнёрка перевела?

nerealny
23-11-2009, 03:28
spider шо за парнёрка перевела?

реклама сторонних партнерок в другом разделе :)